1. Dịch thuật hồ sơ visa là gì?

Dịch thuật hồ sơ visa là quá trình chuyển đổi ngôn ngữ các giấy tờ cần thiết để nộp đơn xin visa từ tiếng Việt sang ngôn ngữ yêu cầu của đại sứ quán hoặc ngược lại. Để hồ sơ được chấp nhận, bản dịch phải đảm bảo tính chính xác, chuẩn xác về mặt pháp lý và có chứng nhận hợp pháp hóa (nếu cần).
Dịch thuật hồ sơ visa không chỉ đòi hỏi sự chính xác về mặt ngôn ngữ mà còn yêu cầu hiểu biết về thuật ngữ chuyên ngành, đặc biệt trong lĩnh vực pháp lý, tài chính, giáo dục và lao động.
2. Khi nào cần dịch thuật hồ sơ visa?
Bạn sẽ cần dịch thuật hồ sơ visa trong các trường hợp sau:
✅ Xin visa du lịch, du học, lao động, định cư hoặc thăm thân.
✅ Nộp hồ sơ cho đại sứ quán hoặc lãnh sự quán yêu cầu giấy tờ bằng ngôn ngữ khác.
✅ Hợp pháp hóa lãnh sự để sử dụng giấy tờ tại nước ngoài.
✅ Xuất khẩu lao động, làm việc tại công ty quốc tế.
Mỗi quốc gia có yêu cầu riêng về giấy tờ xin visa, vì vậy việc sử dụng dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp giúp tăng tỷ lệ được xét duyệt hồ sơ thành công.
3. Các loại giấy tờ cần dịch thuật khi xin visa
Tùy theo mục đích xin visa, các giấy tờ cần dịch thuật có thể bao gồm:
Giấy tờ cá nhân
- Hộ chiếu
- Căn cước công dân, chứng minh nhân dân
- Giấy khai sinh
- Giấy chứng nhận kết hôn, ly hôn
- Hộ khẩu
Giấy tờ tài chính
- Sao kê ngân hàng
- Sổ tiết kiệm
- Giấy xác nhận thu nhập
- Hợp đồng lao động
Giấy tờ công việc
- Giấy xác nhận công tác
- Giấy phép kinh doanh
- Giấy nộp thuế
Giấy tờ học tập
- Bằng cấp, bảng điểm
- Thư mời nhập học
- Chứng chỉ ngoại ngữ
Các đại sứ quán có thể yêu cầu Dịch thuật công chứng- Hợp pháp hoá đối với một số loại giấy tờ nhất định.
4. Yêu cầu quan trọng đối với bản dịch hồ sơ visa
Một bản dịch hồ sơ visa đạt tiêu chuẩn cần đảm bảo:
✔ Chính xác tuyệt đối: Không sai lệch nội dung so với bản gốc.
✔ Sử dụng thuật ngữ chuyên ngành: Đúng với ngôn ngữ pháp lý, tài chính hoặc giáo dục.
✔ Bản dịch có chứng nhận hợp pháp: Công chứng tại phòng công chứng hoặc công ty dịch thuật uy tín.
✔ Định dạng chuẩn quốc tế: Phù hợp với yêu cầu của từng quốc gia.
5. Dịch thuật công chứng hồ sơ visa có bắt buộc không?
Không phải tất cả hồ sơ visa đều cần công chứng, tuy nhiên, nhiều đại sứ quán yêu cầu bản dịch có dấu chứng nhận của phòng công chứng hoặc công ty dịch thuật được cấp phép.
Các loại giấy tờ thường yêu cầu dịch thuật công chứng bao gồm:
✅ Hộ khẩu, giấy khai sinh, chứng minh nhân dân/căn cước công dân
✅ Giấy kết hôn, giấy ly hôn
✅ Bằng cấp, bảng điểm
✅ Giấy phép kinh doanh, sao kê tài chính
6. Quy trình dịch thuật hồ sơ visa tại Anvina

Anvina cung cấp dịch vụ dịch thuật hồ sơ visa nhanh chóng, chính xác theo quy trình chuyên nghiệp:
- Tiếp nhận hồ sơ: Kiểm tra tài liệu, tư vấn ngôn ngữ dịch thuật.
- Phân loại giấy tờ: Xác định mức độ phức tạp, yêu cầu công chứng nếu cần.
- Dịch thuật chuyên sâu: Đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp đảm bảo bản dịch chuẩn xác.
- Hiệu đính & kiểm tra chất lượng: Đảm bảo không có lỗi sai về ngữ nghĩa và định dạng.
- Công chứng & bàn giao: Hoàn thiện hồ sơ có dấu chứng nhận, bàn giao tận nơi.
7. Bảng giá dịch thuật hồ sơ visa
Chi phí dịch thuật hồ sơ visa phụ thuộc vào:
- Số lượng trang tài liệu cần dịch
- Ngôn ngữ dịch thuật (Anh, Pháp, Đức, Nhật, Hàn, Trung…)
- Mức độ chuyên ngành của tài liệu
- Yêu cầu dịch gấp
Liên hệ ngay để nhận báo giá chi tiết!
8. Anvina cung cấp dịch vụ TRỌN GÓI từ Dịch thuật – Công chứng – Tư vấn Hợp pháp hóa và Visa
Anvina không chỉ cung cấp dịch vụ Dịch thuật hồ sơ visa mà còn mang đến dịch vụ TRỌN GÓI, giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và đảm bảo hồ sơ hoàn chỉnh theo yêu cầu của nơi tiếp nhận hồ sơ.
✅ Dịch thuật chuyên nghiệp: Đảm bảo bản dịch chính xác, đúng thuật ngữ chuyên ngành.
✅ Công chứng hợp pháp: Hỗ trợ công chứng bản dịch theo quy định pháp luật.
✅ Tư vấn hợp pháp hóa lãnh sự: Hướng dẫn và hỗ trợ khách hàng thực hiện các thủ tục hợp pháp hóa giấy tờ để sử dụng ở nước ngoài.
✅ Tư vấn visa toàn diện: Giúp khách hàng hiểu rõ quy trình xin visa, chuẩn bị hồ sơ đầy đủ và tăng tỷ lệ đậu cao nhất.
Với dịch vụ trọn gói từ A-Z và kinh nghiệm hỗ trợ hàng trăm khách hàng, Anvina mang đến dịch vụ chuyên nghiệp, tiết kiệm thời gian và tăng tỷ lệ đậu visa cao nhất.
9. Vì sao nên chọn dịch vụ dịch thuật hồ sơ visa tại Anvina?
✔ Dịch thuật chính xác, chuyên nghiệp
✔ Công chứng hợp pháp, được đại sứ quán chấp nhận
✔ Giá cả cạnh tranh, không phát sinh chi phí ẩn
✔ Thời gian xử lý nhanh, hỗ trợ dịch gấp
✔ Bảo mật tuyệt đối thông tin khách hàng
10. Cách liên hệ và đặt dịch vụ
Nếu bạn cần dịch thuật hồ sơ visa uy tín, chuyên nghiệp, hãy liên hệ ngay với Công ty TNHH Thương mại và Dịch thuật Anvina để được hỗ trợ nhanh chóng.
- Hotline/Zalo: 093 915 8833
- Email: cskh@dichthuatanvina.com
- Website: dichthuatanvina.com
- facebook: https://www.facebook.com/trans.anvina/
Địa chỉ:
- Trụ sở chính: Số 30 Ngõ 25B, Phố Cát Linh, Phường Cát Linh, Quận Đống Đa, TP Hà Nội.
- Văn phòng Hà Nội: Tầng 3, Tòa ACCI, Số 210 Lê Trọng Tấn, Phường Khương Mai, Quận Thanh Xuân, TP Hà Nội.
- Văn phòng TP. HCM: Tầng 9, Tòa nhà Diamond Plaza, Số 34 Lê Duẩn, Phường Bến Nghé, Quận 1, TP Hồ Chí Minh.
Cam kết bản dịch chính xác – Hỗ trợ nhanh chóng – Giá cả hợp lý!
Liên hệ ngay để được tư vấn miễn phí!
Tham khảo các bài viết liên quan: